|Coombe Martin - Jill Everington [CC-BY-SA-2.0 (www.creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0)], via Wikimedia Commons|
"One day as a tourist was walking through this village he heard a man make the following announcement -
Thes es tii gie notice that down by tha say (sea) liveth a old dummun that zills glide zoura (vinegar) dree appince a nuggin, what Ciime* vokes liketh tii lappee kale wi'.
* Coomb folks like to eat with cabbage. "Kale" is the local name for cabbage."
Map - Coombe Martin
[My quick translation- "This is to give notice that down by the sea lives an old ?Devon Man? that sells ?good? vinegar, three pence a portion, which Coombe folk like to eat cabbage with." - Please enlighten me if you know better, especially with the words 'dummun', 'glide' and 'nuggin'... ]